Каталог / Товары и Услуги / Бюро переводов Литвинова
Переводчик немецкого и английского, Киев - litvinova.kiev.ua22.03.2011 11:29:48
Последовательный перевод - это вид устного перевода, при котором докладчик говорит предложение, или несколько предложений (блоков), после чего следует перевод сказанного.
Этот вид перевода наиболее распространен и применяется практически в любых условиях: на выставках, за столом переговоров, во время экскурсий и т.п.
Цена на последовательный перевод варьируется в зависимости от сложности перевода. Дороже всего обходится технический, юридический, медицинский перевод. Кроме того, такой перевод требует определенной подготовки. Даже если переводчик разбирается в тематике в целом, дополнительным залогом успешности Ваших переговоров будет, если Вы предоставите материалы конкретно по Вашей теме или, по крайней мере, опишите суть вопроса, чтобы переводчик сам поискал нужную информацию.
Распространенное ошибочное мнение людей заключается в том, что переводчик знает или "должен знать" все. Такого не было и никогда не будет возможным. Поэтому если Вы как заказчик располагаете материалами и прочей важной для этих переговоров информацией, не примените поделиться ею с переводчиком, и это окупиться Вам сторицей: в итоге Вы сэкономите время и деньги!
<< вернуться на страничку сайта
|